top of page

Ostatnia aktualizacja 2025/10/14

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY

 

Klauzula 1. POWIADOMIENIE


Niniejsze Ogólne warunki sprzedaży („OWS”) określają zasady sprzedaży oraz dzierżawy Produktów i/lub Usług przez firmę Otodata Technology Europe Sp. Z o.o. (zwaną dalej „Otodata” lub „Dostawcą”) Klientowi (zdefiniowanemu w punkcie 2). Akceptacja przez firmę Otodata Zlecenia zakupu złożonego przez Klienta lub żądania zakupu podlega niniejszym Warunkom i jest wyraźnie uzależniona od nich. Wszelkie dodatkowe lub odmienne warunki zaproponowane przez Klienta zostają jednoznacznie odrzucone i nie są wiążące dla firmy Otodata, chyba że zostaną wyraźnie zaakceptowane na piśmie przez upoważnionego przedstawiciela firmy Otodata. Każde zamówienie na Produkty i/lub Usługi stanowi akceptację niniejszych Warunków. Firma Otodata zastrzega sobie prawo do aktualizacji OWS w dowolnym momencie, powiadamiając Klienta o wszelkich zmianach w ciągu trzydziestu (30) dni kalendarzowych i publikując powiadomienie na stronie internetowej Otodata www.otodata.eu/pl-pl-ogolnewarunkisprzedazy.

Klauzula 2. DEFINICJE

a)    „Umowa” oznacza niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży, zwane również „OWS”.


b)    „Kontrakt” oznacza niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży (OWS) lub podpisaną Umowę ramową o świadczenie usług (URŚU), jeśli dotyczy, w tym zaakceptowane przez firmę Otodata Zlecenie zakupu od Klienta.


c)    „Klient” oznacza podmiot prawny, który zawarł niniejszą Umowę lub Kontrakt z Usługodawcą (Otodata) o świadczenie usług zdalnego monitorowania zbiorników. Klient jest odpowiedzialny za zapewnienie dostępu do zbiorników Wykonawcy firmy Otodata i/lub firmie Otodata, zgodność z obowiązującymi przepisami prawa i regulacjami oraz Warunkami użytkowania, a także terminowe płatności za usługi i inne warunki określone w niniejszej Umowie.


d)    „Wynik lub wyniki prac” oznacza Produkty i/lub Usługi Otodata, które firma zgadza się dostarczyć Klientowi na mocy Kontraktu. Wyniki prac obejmują Zakres prac.


e)    „Produkt lub Produkty” oznacza telemetryczne urządzenia monitorujące zbiorniki i akcesoria zakupione przez Klienta od Otodata i zainstalowane na zbiornikach Klienta. Produkt lub Produkty są projektowane, produkowane i dostarczane przez firmę Otodata Klientowi na podstawie Zlecenia zakupu. Produkt lub Produkty mają takie samo znaczenie jak „Wyposażenie monitorujące” na mocy niniejszej Umowy.


f)    „Monitor lub Monitory telemetryczne” lub „Monitor/Monitory” oznaczają telemetryczne urządzenia monitorujące zbiornik z wyłączeniem akcesoriów.


g)    „Model zakupowy” oznacza jeden z trzech modeli biznesowych oferowanych przez firmę Otodata. Zakres Usługi określono w klauzuli 3.1.1. niniejszej Umowy.


h)    „Usługi” oznaczają usługę monitorowania zbiorników świadczoną przez firmę Otodata, z zastrzeżeniem modelu biznesowego subskrybowanego przez Klienta, która może obejmować gromadzenie danych w czasie rzeczywistym, zdalne monitorowanie, zdalną diagnostykę, wsparcie techniczne, konserwację Produktów oraz naprawę i wymianę Produktów.


i)    „Własność intelektualna” oznacza wszelkie prawa wykonalne, obowiązujące na całym świecie, zgodnie z ustawą lub prawem zwyczajowym w odniesieniu do przedmiotu wynalazku lub odkryć (zwanych dalej „Wynalazkami”) lub oryginalnych dzieł autorskich, w tym między innymi patentów, praw autorskich (w tym topografie układów scalonych), znaków towarowych i tajemnic handlowych.


j)    „Prawo własności intelektualnej” lub „PWI” oznacza wszelkie prawa własności intelektualnej i przemysłowej, w szczególności prawa autorskie, osobiste prawa autorskie i prawa pokrewne, wszelkie prawa w odniesieniu do: wynalazków (w tym prawa patentowe i wzory użytkowe), znaki towarowe, prawa do bazy danych, prawa do wzoru, znaki serwisowe, informacje poufne (w tym tajemnice handlowe i wiedza fachowa), rysunki, prototypy, dzieła chronione prawem autorskim, algorytmy, oprogramowanie i wszelkie inne prawa wynikające z pracy intelektualnej w dziedzinie przemysłu, nauki, literatury lub sztuki, przewidziane przez prawo obowiązujące w dowolnym miejscu na świecie, niezależnie od tego, czy dzieła te zostały zarejestrowane, niezarejestrowane, czy też mogą być zarejestrowane, oraz we wszystkich ich zastosowaniach. Prawo własności intelektualnej to wyłączne prawo do wytwarzania Produktu lub Usług, sporządzania kopii Produktów lub Usług, wprowadzania na rynek Produktów lub Usług związanych z niniejszą Umową.


k)    „Wyjściowa własność intelektualna” lub „Własność intelektualna Dostawcy” oznacza własność intelektualną, którą Strona posiada lub kontroluje przed rozpoczęciem Kontraktu lub która jest rozwijana niezależnie poza zakresem Kontraktu. Wyjściowa własność intelektualna to wcześniej istniejąca własność intelektualna lub niezależnie opracowana własność intelektualna, która jest wprowadzana do relacji w celu wykorzystania w ramach realizacji Kontraktu.


l)    „Wytworzona własność intelektualna” odnosi się do własności intelektualnej, która jest tworzona lub rozwijana podczas realizacji Kontraktu. Biorąc pod uwagę fakt, że Produkty i/lub Usługi oferowane przez firmę Otodata na mocy Kontraktu są opracowywane wyłącznie i niezależnie przez nią, w niniejszej Umowie nie występuje Wytworzona własność intelektualna, chyba że wyraźnie określono to w dowolnym Kontrakcie (URŚU, SU, MZU).


m)    „Umowa ramowa o świadczenie usług” lub „URŚU” oznacza odrębny Kontrakt sprzedaży zawarty pomiędzy firmą Otodata a Klientem, który określa warunki regulujące główną transakcję biznesową dotyczącą zakupu przez Klienta Produktów i Usług firmy Otodata w ramach modelu SU lub MZU. „Umowa”.


n)    „Zlecenie zakupu” lub „ZZ” oznacza pisemne zamówienie wystawione przez Klienta na rzecz firmy Otodata i zaakceptowane przez nią, które określa warunki, w tym ceny, ilość, zasady dostawy itp., które obowiązują w przypadku Produktów i Usług zakupionych od firmy Otodata.


o)    „Specyfikacja” oznacza szczegółowy opis specyfikacji technicznej lub kryteriów, które Produkty sprzętowe, oprogramowanie i Usługi muszą spełniać na mocy niniejszej Umowy.


p)    „SU” (sprzęt jako usługa). SU jest jednym z trzech modeli biznesowych oferowanych przez firmę Otodata, a zakres Usług w ramach modelu SU został określony w klauzuli 3.1.2.


q)    „MZU” (Monitoring zbiornika jako usługa) MZU to jeden z trzech modeli biznesowych oferowanych przez firmę Otodata. Zakres Usług w ramach modelu MZU został określony w klauzuli 3.1.3. Model MZU to siedmioletni (7) Kontrakt na czas określony, który obejmuje (a) Wyposażenie monitorujące dostarczone Klientowi, ale będące własnością firmy Otodata; (b) codzienne usługi monitorowania zbiorników; (c) usługi instalacji Wyposażenia monitorującego i wdrażania oprogramowania; (d) Wyposażenie monitorujące i usługi konserwacji oprogramowania. MZU obejmuje wszystkie usługi transmisji danych i łączności, tj. karty SIM i roaming danych wraz z instalacją lub konserwacją urządzenia. W ramach modelu biznesowego MZU firma Otodata zachowuje prawo własności do Wyposażenia monitorującego przez cały okres obowiązywania Kontraktu, chyba że Klient „odkupi” Wyposażenie monitorujące na koniec stosownego Kontraktu.

Klauzula 3. ZAKRES USŁUG

3.1    Firma Otodata zapewnia Klientowi Urządzenia monitorujące i dostęp do usług monitorowania zbiorników w wyznaczonej lokalizacji (lokalizacjach) Klienta. Zakres Usług różni się w zależności od modelu biznesowego, który Klient wybrał w ramach Kontraktu, jak określono poniżej.

3.1.1    Usługi w ramach Modelu zakupowego obejmują następujące elementy:​​

a)    Dostawa Wyposażenia monitorującego. Firma Otodata zapewni Klientowi Monitory telemetryczne i Usługi zdalnego monitorowania zbiorników określone poniżej. Po uiszczeniu przez Klienta płatności za Produkty tytuł własności Produktów jest przenoszony z Otodata na Klienta.


b)    Podstawowe codzienne, telemetryczne usługi monitorowania. Z zastrzeżeniem uiszczania przez Klienta miesięcznej opłaty za usługi monitorowania firma Otodata będzie udostępniać Klientowi Oprogramowanie Nee-Vo i/lub Interfejs API przez dwadzieścia cztery (24) godziny na dobę, siedem (7) dni w tygodniu, z wyjątkiem sytuacji, w których regularna cotygodniowa konserwacja może czasami powodować zakłócenia w dostępności usług. W razie potrzeby Klient zostanie poinformowany z 24-godzinnym (dwudziestoczterogodzinnym) wyprzedzeniem o wszelkich nieplanowanych czynnościach konserwacyjnych.


c)    Wsparcie techniczne. Firma Otodata zapewni Klientowi usługi wsparcia technicznego dla każdej jednostki Urządzenia lub Urządzeń telemetrycznych zakupionej od firmy Otodata za pośrednictwem telefonu, formularza internetowego lub poczty elektronicznej w normalnych godzinach pracy i przez cały okres subskrypcji oraz zapewni, że dokumentacja i specyfikacje pozostaną kompletne i dokładne przez cały czas.


d)    Obsługa portalu/aplikacji Klienta. Firma Otodata zapewni Klientowi bezpłatną markową aplikację mobilną i dostęp do platformy internetowej Nee-Vo, dostarczając dane w czasie rzeczywistym.


e)    Przekazywanie instrukcji i materiałów. Firma Otodata dostarczy Klientowi wyczerpujące instrukcje instalacji, opisy metod i instrukcje dotyczące oceny ryzyka w celu ułatwienia Klientowi instalacji Urządzeń telemetrycznych.


f)    Szkolenie wirtualne online: Firma Otodata zapewni Klientowi szkolenie w zakresie instalacji Urządzeń telemetrycznych oraz korzystania z Witryny internetowej i Aplikacji zgodnie z wymaganiami.


g)    Konsultacje. Firma Otodata zapewni Klientowi usługi konsultacyjne i programowe, o które Klient może od czasu do czasu poprosić.

3.1.2    Usługi w ramach modelu SU obejmują:

a)    Model SU obejmuje wszystkie Usługi objęte Modelem zakupowym. W ramach modelu SU Wyposażenie monitorujące jest jednak dzierżawione Klientowi, a firma Otodata zachowuje własność Wyposażenia monitorującego.

3.1.3    Usługi w ramach modelu MZU obejmują:

a) Model MZU obejmuje wszystkie Usługi w ramach Modelu zakupowego i modelu SU, a także Usługi o wartości dodanej określone w punkcie b).


b) Usługi terenowe, w tym instalacja i konserwacja Wyposażenia monitorującego

Klauzula 4. DOSTAWY, PRZENIESIENIA RYZYKA I TYTUŁU WŁASNOŚCI

4.1. Warunki dostawy. Firma Otodata zapewni dostawę Produktów zgodnie z jakością, harmonogramem dostaw oraz adresem dostawy określonym w zatwierdzonym przez firmę Otodata Zleceniu zakupu Klienta lub Zleceniu usługi.


4.2. Reguły Incoterms. O ile nie uzgodniono inaczej na piśmie, firma Otodata dostarczy Produkty DAP (obiekt Klienta) wg Incoterms z 2020 r. Zgodnie z warunkiem DAP Incoterms 2020 firma Otodata jest odpowiedzialna za opakowania eksportowe, opłaty za załadunek, cło eksportowe i odprawę celną, opłaty za obsługę terminala nadania, transport i dostawę do portu lub wyznaczonego przez Klienta miejsca przeznaczenia, opłaty za fracht oraz opłaty za obsługę terminala docelowego. Klient jest odpowiedzialny za (1) rozładunek Produktów w miejscu przeznaczenia i koszty z tym związane; (2) odprawę celną i koszty związane z odprawą celną Klienta, cłem importowym/podatkami.


4.3. Przeniesienie ryzyka i tytułu własności. Zgodnie z Modelem zakupowym tytuł własności i prawo własności Produktów są przenoszone z Otodata na Klienta po zakończeniu dostawy. W modelach SU lub MZU tytuł własności Produktów zawsze pozostaje jednak po stronie firmy Otodata.

 

Klauzula 5. WARUNKI DOTYCZĄCE CENY I PŁATNOŚCI

 

5.1. Ceny. Cena Wyposażenia monitorującego i usług monitorowania zbiorników jest podana w podpisanej Umowie ramowej o świadczenie usług (URŚU) zawartej między firmą Otodata a Klientem lub w ofercie dostarczonej przez zespół sprzedaży firmy Otodata i podlega obowiązującym podatkom. Opłaty mogą podlegać korekcie po odnowieniu lub powiadomieniu przez firmę Otodata, które wchodzi w życie z początkiem następnego cyklu rozliczeniowego.

5.2. FAKTURA. Firma Otodata prześle Klientowi fakturę za sprzedane Produkty po dostarczeniu Produktów. Faktury za usługi monitorowania będą wysyłane do Klienta pocztą elektroniczną co miesiąc. Każda faktura będzie zawierać opis Produktów lub Usług, ilość, numer Zlecenia zakupu lub numer Zlecenia usługi powiązane z fakturą.

5.3. Warunki płatności. Klient dokona płatności na rzecz firmy Otodata za Produkty i Usługi, które otrzymał w ciągu trzydziestu (30) dni kalendarzowych od daty wystawienia faktury. Firma Otodata zastrzega sobie prawo do zawieszenia Usługi w przypadku braku płatności.

5.4. Podatek VAT. Wszystkie kwoty należne po stronie Klienta nie zawierają podatku od towarów i usług (VAT), który jest okresowo naliczany.

5.5. Opóźniona płatność. Klient zwróci firmie Otodata wszystkie koszty związane z pobieraniem zaległych lub niedokonanych płatności. Firma Otodata może pobierać opłaty za opóźnienia w płatnościach w wysokości niższej z następujących: (a) 1,5% miesięcznie (18% rocznie) lub (b) maksymalna stawka dozwolona przez prawo w przypadku zaległych płatności.

5.6. Potrącenia należności. Firma Otodata może potrącić należną sobie kwotę przez Klienta z dowolnej kwoty jej należnej przez Klienta, którą ma otrzymać na mocy dowolnego Kontraktu lub Zlecenia zakupu. Niniejsza klauzula 5.6. pozostanie w mocy po rozwiązaniu lub wygaśnięciu URŚU lub Zlecenia zakupu.

 

Klauzula 6. WARUNKI UŻYTKOWANIA

6.1. Zastosowanie. Niniejsze Warunki użytkowania mają zastosowanie do wszystkich Produktów i Usług zakupionych od Otodata w ramach dowolnego Zlecenia zakupu lub Zlecenia usługi Klienta. Firma Otodata zastrzega sobie prawo do aktualizacji Warunków użytkowania.

 

6.2. Własność sprzętu: Wyposażenie monitorujące jest własnością Dostawcy w ramach modeli SU i MZU, chyba że zostało zakupione przez Klienta w ramach Modelu zakupowego.

 

6.3. Bezpieczeństwo klienta i osoby trzeciej. Klient będzie korzystać z Produktów i Usług tylko wtedy, gdy będzie to bezpieczne. Klient będzie korzystać z Produktów i Usług zgodnie z prawem i będzie ponosić wyłączną odpowiedzialność za korzystanie z Produktów i Usług. Takie zobowiązania mają ponadto zastosowanie do każdej osoby trzeciej, która korzysta z Produktów i Usług za pośrednictwem konta użytkownika Klienta. Niniejsze Warunki użytkowania mają zastosowanie do wszystkich użytkowników podłączonego Urządzenia.

 

6.4. Obowiązki użytkowników. Klient ponosi odpowiedzialność za wszystkie działania użytkowników podłączonego Urządzenia Klienta, w tym za cały dostęp do Usług lub korzystanie z nich. Bez uszczerbku dla powyższego Klient jest odpowiedzialny za: (i) informowanie innych użytkowników Urządzenia klienta, że inni użytkownicy uzyskują dostęp do Usług i korzystają z nich oraz (ii) zapewnienie, że inni użytkownicy urządzenia przestrzegają niniejszych Warunków użytkowania.

 

6.5. Zgodność z przepisami prawa i regulacjami branżowymi. Klient będzie przestrzegać wszystkich przepisów prawa, zasad ruchu drogowego i przepisów ruchu drogowego regulujących obsługę pojazdu Klienta i korzystanie z Aplikacji, a ponadto Klient nie będzie uzyskiwać dostępu do żadnej Usługi ani podłączonego Urządzenia ani korzystać z nich w sposób naruszający jakiekolwiek przepisy prawa, zasady lub regulacje. Nie ograniczając powyższego, Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za kierowanie się zdrowym rozsądkiem i przestrzeganie wszystkich środków bezpieczeństwa wymaganych przez prawo, przepisy i zasady ruchu drogowego podczas uzyskiwania dostępu do usług i Aplikacji i korzystania z nich.

6.6. Środowisko i kompatybilność umożliwiające zastosowanie Produktów. Klient zapozna się z Oznakowaniem produktów wskazanym zarówno w Podręczniku nt. produktu Otodata, jak i w dokumencie Potwierdzenie zamówienia Otodata i zapewni, że Produkt będzie używany w odpowiednim środowisku i że jest kompatybilny z substancją zawartą w zbiornikach oraz że będzie monitorowany. Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za zapewnienie, że będzie korzystać z Produktów Otodata zgodnie ze specyfikacją/oznaczeniami produktów wskazanymi w Podręczniku nt. produktu Otodata, jak wskazano poniżej.

6.7    Cel Produktu lub Produktów. Klienci, którzy zakupili TM5240HP, monitor zbiornika TM5240 wyposażony w czujnik ciśnienia hydrostatycznego, powinni pamiętać, że to Wyposażenie monitorujące jest przeznaczone do stosowania w paliwach i smarach, jeśli jest wyposażone w czujnik ciśnienia hydrostatycznego. Należy pamiętać, że to Wyposażenie monitorujące jest zaprojektowane i przeznaczone do stosowania w paliwach i środkach smarnych, gdy jest wyposażone w kabel Hytrel lub do zastosowań chemicznych, jeśli jest wyposażone w kabel Kynar. Jeśli to Wyposażenie monitorujące jest używane w substancjach chemicznych, kluczowe jest, aby Klient używał Wyposażenia monitorującego wyłącznie w sposób zgodny ze składem materiałowym czujnika ciśnienia hydrostatycznego i składnikami substancji chemicznej.


6.8    Stosowanie się do zasad kompatybilności materiałów. Klient potwierdzi i zagwarantuje, że skład materiałowy urządzenia TM5240HP jest zgodny z każdą substancją chemiczną, którą zamierza monitorować za pomocą Produktów Otodata. Materiały użyte do skonstruowania urządzenia TM5240HP są wymienione w dokumentacji dostarczonej Klientowi wraz z dostawą Produktów.


6.9    Tworzenie konta. Klient będzie zobowiązany do założenia konta w celu korzystania z Usług. Klient (i) przekaże dokładne i kompletne informacje; (ii) zachowa swoje konto oraz hasło w tajemnicy, pozostawiając je pod swoim wyłącznym nadzorem; (iii) niezwłocznie powiadomi firmę Otodata o każdym naruszeniu bezpieczeństwa lub nieuprawnionym użyciu swojego konta.


6.10    Warunek korzystania. Klient zobowiązuje się nie: (i) uzyskiwać dostępu do niepublicznych obszarów Usług, Aplikacji lub systemów komputerowych firmy Otodata ani nie manipulować nimi i nie korzystać z nich; (ii) podejmować prób zbadania, skanowania lub testowania podatności Usług, Aplikacji lub jakichkolwiek powiązanych systemów lub sieci na zagrożenia ani nie naruszać jakichkolwiek środków bezpieczeństwa lub uwierzytelniania stosowanych w związku z Usługą oraz takimi systemami i sieciami; (iii) podejmować prób rozszyfrowania, dekompilacji, demontażu lub odtwarzania kodu źródłowego lub w inny sposób badania oprogramowania wykorzystywanego do świadczenia Usług i Aplikacji; (iv) korzystać z Usług lub Aplikacji w sposób niezgodny z przeznaczeniem lub dokumentacją i (v) pobierać systematycznie danych lub innych treści z Usług i Aplikacji w celu tworzenia lub kompilowania treści, bezpośrednio lub pośrednio, w jednym lub wielu plikach do pobrania, kompilacji, bazie danych etc., czy to metodami manualnymi, czy poprzez wykorzystanie botów, programów do celowego wyszukiwania lub pająków internetowych lub w inny sposób.


6.11    Korzystanie z aplikacji firmy Otodata. Firma Otodata może uzyskiwać dostęp do oprogramowania i aplikacji używanych do świadczenia Usług, modyfikować je lub aktualizować bez dodatkowego powiadomienia lub zgody Klienta. W razie potrzeby Klient będzie dodawać lub modyfikować Wyposażenie do zdalnego monitorowania zbiorników firmy Otodata lub się z nim łączyć wyłącznie przy użyciu aplikacji firmy Otodata zainstalowanej na urządzeniu mobilnym Klienta. Tymczasem Klient przyjmuje do wiadomości, że Monitory telemetryczne i Aplikacja nie zastępują odczytów bezpośrednio pobieranych z miernika na zbiornikach i nie mogą być jedyną metodą monitorowania używaną przez Klienta podczas napełniania zbiorników.


6.12    Zakłócenia w świadczeniu usług. Firma Otodata nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek zakłócenia w działaniu usług spowodowane czynnikami pozostającymi poza jej kontrolą, takimi jak przerwy w działaniu sieci, awarie zasilania, zdarzenia siły wyższej lub zakłócenia spowodowane planową konserwacją systemu raz w tygodniu (za każdym razem 3 godziny) wykonywaną przez firmę Otodata w przypadku portalu Nee-Vo.


6.13    Zastrzeżenie. Klient oświadcza i gwarantuje, że jego użytkownicy osiągnęli wiek pełnoletności w swojej jurysdykcji zamieszkania i mają pełną zdolność do czynności prawnych umożliwiającą im zawieranie wiążących umów lub są w wieku co najmniej 16 lat i posiadają zgodę rodzica lub opiekuna prawnego oraz są w pełni zdolni i kompetentni do zawarcia i przestrzegania niniejszych Warunków użytkowania.

 

Klauzula 7. GWARANCJA

7.1    Standardowa gwarancja

7.1.1. Zastosowanie. Standardowa gwarancja dotyczy Monitora telemetrycznego zakupionego przez Klienta w biznesowym Modelu zakupowym, w którym Klient jest właścicielem Produktu.

7.1.2. Czas trwania ubezpieczenia. Pięć (5) lat od daty dostawy Produktów do Klienta.

7.1.3    Zakres ubezpieczenia

a) Standardowa gwarancja obejmuje wszelkie awarie elektryczne lub mechaniczne spowodowane wadą fabryczną Monitora telemetrycznego lub Monitorów telemetrycznych i przewodów.

b) Firma Otodata gwarantuje ponadto, że Produkty, w tym naprawione lub wymienione elementy, będą:

​i. wolne od wad materiałowych i wykonawczych;
ii. pod każdym względem zgodne ze wszystkimi obowiązującymi przepisami prawa i regulacjami oraz będą się nadawać do celów, do których są przeznaczone;
iii. wolne od wad funkcjonalnych i projektowych;
iv. po serwisie wykonanym w prawidłowy i profesjonalny sposób;
v. wolne od zastawów, obciążeń i innych roszczeń osób trzecich.

c) Firma Otodata naprawi lub wymieni Produkty objęte gwarancją bez ponoszenia kosztów przez Klienta. Okres obowiązywania gwarancji na naprawione lub wymienione przedmioty będzie równy pozostałemu okresowi pięciu (5) lat standardowej gwarancji powiązanej z oryginalnymi nowymi Produktami zakupionymi od firmy Otodata.

7.1.4. Wyłączenie ze standardowej gwarancji. Zdarzenia wymienione poniżej nie są objęte standardową gwarancją:

a) Monitory telemetryczne, które zostały zmodyfikowane, zdemontowane lub naprawione przez Klienta lub osobę trzecią bez upoważnienia firmy Otodata;


b) wszelkie szkody spowodowane przez Klienta powstałe w wyniku działania jego pracowników, wykonawców, użytkowników itp., w tym wszelkie fizyczne uszkodzenia lub nieprawidłowe działanie spowodowane nieprawidłową instalacją lub niewłaściwym wykorzystaniem Produktu przez Klienta lub jakiejkolwiek osoby trzecie;


c) jeśli Produkt lub Produkty nie są używane w odpowiednim środowisku pracy, o którym mowa w klauzuli 7 „Warunki użytkowania”;


d) jeśli Klient zażąda zmiany częstotliwości transmisji, która przekracza standardowe ustawienie częstotliwości;


e) uszkodzenia lub nieprawidłowe funkcjonowanie występują w wyniku działania siły wyższej, zgodnie z definicją w klauzuli 14;


f) Produkt lub Produkty zostały utracone, skradzione;


g) Produkt lub Produkty przekraczają standardowy okres gwarancji;


h) akcesoria, takie jak adaptery, czujniki, pływaki, wskaźniki, pokrętła itp. są objęte roczną (1 rok) gwarancją producenta.

7.2    Zastrzeżenie

7.2.1. Usługi i Aplikacja są dostarczane w stanie „takim, w jakim są”, bez jakiejkolwiek gwarancji, wyraźnej lub dorozumianej, w tym między innymi wszelkich dorozumianych zapewnień co do stanu, nieprzerwanego użytkowania, przydatności handlowej, przydatności do określonego celu lub braku naruszenia praw. To postanowienie może nie mieć zastosowania w niektórych szczególnych jurysdykcjach, ale Klient zgadza się, że będzie interpretowane w najszerszym zakresie.

7.2.2. Usługi zdalnego monitorowania opierają się na sieciach komunikacji bezprzewodowej. Usługi mogą nie być dostępne w odległych lub zamkniętych obszarach. Klient przyjmuje do wiadomości, że obszar, w którym korzysta z Usług zdalnego monitorowania oraz Aplikacja mogą mieć wpływ na Usługi świadczone przez firmę Otodata.

7.2.3. Usługi nie zastępują regularnych fizycznych kontroli, konserwacji ani innych protokołów bezpieczeństwa wymaganych przez obowiązujące przepisy prawa, regulacje lub standardy branżowe. Firma Otodata nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, uszkodzenia lub obrażenia wynikające z polegania na danych telemetrycznych, w tym między innymi za przepełnienie zbiornika, wycieki, szkody środowiskowe lub przestoje w pracy.

7.2.4. Klient korzystający z Usług firmy Otodata ponosi pełną odpowiedzialność za interpretację i działanie na podstawie dostarczonych danych. Firma Otodata zrzeka się odpowiedzialności z tytułu wszelkich szkód bezpośrednich, pośrednich, przypadkowych lub wynikowych wynikających z użytkowania lub niemożności korzystania z Usług.

7.2.5. Jedynym obowiązkiem firmy Otodata wynikającym z niniejszej klauzuli gwarancyjnej jest świadczenie Usług zdalnego monitorowania, naprawa lub wymiana wadliwego Wyposażenia monitorującego oraz rozwiązywanie problemów serwisowych w rozsądnym terminie.

Klauzula 8. ROZWIĄZANIE UMOWY

8.1    Rozwiązanie Umowy z powodu niedotrzymania warunków

8.1.1. Bez ograniczania innych praw lub środków prawnych firma Otodata może natychmiast zakończyć świadczenie Usług i dezaktywować konto Klienta, jeśli Klient dopuści się istotnego naruszenia niniejszej Umowy lub obowiązującego Kontraktu.

 

8.1.2. Klient może anulować swoje konto lub rozwiązać niniejszą Umowę za pisemnym wypowiedzeniem z czterdziestopięciodniowym (45-dniowym) wyprzedzeniem w przypadku istotnego naruszenia przez firmę Otodata któregokolwiek z postanowień Kontraktu, jeśli takie naruszenie nie zostanie naprawione w ciągu czterdziestu pięciu (45) dni kalendarzowych od otrzymania wypowiedzenia.

8.1.3    Skutek rozwiązania Umowy z powoduj niewywiązania się z jej postanowień

 

a)    W przypadku rozwiązania Umowy z powodu niewywiązania się przez Klienta z jej postanowień Klient zapłaci zryczałtowaną miesięczną opłatę uwzględniającą pozostały Okres obowiązywania stosownej subskrypcji SU lub MZU. Po rozwiązaniu Umowy firma Otodata ma prawo odzyskać Urządzenie sprzętowe na wyłączny koszt Klienta.


b)    W przypadku, gdy rozwiązanie Umowy jest spowodowane niewywiązaniem się ze zobowiązań przez firmę Otodata, Klient nie będzie miał żadnych dalszych zobowiązań poza 1) uiszczeniem na rzecz firmy Otodata zaległej opłaty miesięcznej związanej z wyświadczoną Usługą. 2) zwróceniem Urządzenia firmie Otodata, przy czym koszty wysyłki poniesie firma Otodata.


8.2    Rozwiązanie Umowy z powodu upadłości lub niewypłacalności

8.2.1. Każda ze Stron może, za pisemnym powiadomieniem drugiej Strony, rozwiązać niniejszą Umowę i/lub anulować Zlecenie zakupu w całości lub w części w jednej z następujących okoliczności:

a) Jeżeli druga Strona zostanie uznana za upadłą lub zostanie rozwiązana.


b) Jeśli druga Strona zawiesi lub zagrozi zawieszeniem spłaty swoich długów lub nie jest w stanie spłacić swoich długów.

8.3    Rozwiązanie Umowy bez konieczności podania przyczyny

8.3.1.  W ramach Modelu zakupowego

a) Każda ze Stron może anulować lub zakończyć subskrypcję Modelu zakupowego w dowolnym momencie bez podania przyczyny, przekazując drugiej Stronie pisemne wypowiedzenie w terminie czterdziestu pięciu (45) dni kalendarzowych.


b) Po rozwiązaniu Umowy Klient uiści na rzecz firmy Otodata w ciągu trzydziestu (30) dni miesięczne opłaty związane z Usługami świadczonymi przez firmę Otodata powiększone o koszty poniesione przez firmę Otodata w związku z wszelkimi materiałami i pracami w toku do dnia rozwiązania Umowy.

8.3.2.  W ramach Kontraktu SU i MZU

a) Żadna ze Stron nie może wypowiedzieć Umowy dotyczącej subskrypcji SU lub MZU na czas określony, jeśli druga Strona nie naruszyła jej postanowień. W przypadku przedterminowego rozwiązania Umowy przez Klienta, gdy firma Otodata nie naruszyła jej postanowień, Klient ma obowiązek uiścić zryczałtowaną miesięczną opłatę umowną uwzględniającą pozostały Okres subskrypcji SU lub MZU zgodnie z odpowiednią URŚU.

8.4    Skutek przedterminowego rozwiązania Umowy z dowolnej przyczyny


8.4.1. Oprócz zobowiązania określonego powyżej w punkcie 8.1, punkcie 8.3, w przypadku rozwiązania lub wygaśnięcia Wykazu prac niezależnie od przyczyny, zastosowanie mają następujące skutki rozwiązania:

 

a) Zaprzestanie świadczenia Usług: wszystkie Usługi świadczone przez firmę Otodata przestaną obowiązywać z dniem rozwiązania, a wszystkie Monitory telemetryczne objęte rozwiązaniem zostaną zdalnie dezaktywowane.

b) Płatność końcowa: Klient dokona płatności w ciągu 45 dni za Usługi świadczone przez firmę Otodata do daty wejścia w życie rozwiązania, w tym wszelkich obowiązujących kosztów demobilizacji lub zwrotu sprzętu, zgodnie z odpowiednią Umową ramową o świadczenie usług (URŚU).


c) Zwrot sprzętu i materiałów: Klient zwróci zainstalowane lub odinstalowane Monitory telemetryczne do firmy Otodata w terminie trzydziestu (30) dni od daty rozwiązania. Każda ze Stron niezwłocznie zwróci lub, na żądanie Strony ujawniającej, zniszczy wszystkie Informacje poufne, w tym dokumentację lub materiały należące do Strony ujawniającej, chyba że Strony dokonają innych ustaleń lub inne działania będą wymagane na mocy prawa.


d) Pomoc w okresie przejściowym: Na żądanie Klienta i za pisemną zgodą firmy Otodata w odpowiednim Zakresie usług prac firma Otodata zapewni rozsądne usługi przejściowe przez okres nie dłuższy niż trzydzieści (30) dni od daty rozwiązania, na koszt Klienta, zgodnie z postanowieniami odpowiedniej umowy URŚU.


e) Zrzeczenie się dalszej odpowiedzialności: Z wyjątkiem zobowiązań powstałych przed rozwiązaniem lub tych, które wyraźnie pozostają w mocy zgodnie z zapisami punktu „Postanowienia pozostające w mocy po rozwiązaniu Umowy” Umowy, żadna ze Stron nie ponosi żadnej dalszej odpowiedzialności wobec drugiej Strony na mocy niniejszej Umowy po jej rozwiązaniu lub wygaśnięciu.

8.5    Postanowienia pozostające w mocy po rozwiązaniu Umowy.


8.5.1. Postanowienia Kontraktu i niniejszej Umowy dotyczące poufności, praw własności intelektualnej, skutków wypowiedzenia, ograniczenia odpowiedzialności, zwolnień z odpowiedzialności, cesji, prawa właściwego i rozstrzygania sporów oraz inne postanowienia wyraźnie określone w Kontrakcie lub takie, które ze względu na swój charakter powinny obowiązywać, będą nadal obowiązywać po rozwiązaniu lub wygaśnięciu Kontraktu.

Klauzula 9. PRAWA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ


9.1    Prawo do Wyjściowej własności intelektualnej

9.1.1. Strony przyjmują do wiadomości, że wszelkie istniejące wcześniej materiały (w szczególności kod źródłowy oprogramowania, kod obiektowy i dokumentacja z tym związana) i inne treści twórcze i techniczne, w szczególności Nee-Vo i powiązane aplikacje, sprzęt, oprogramowanie układowe i oprogramowanie do monitorowania oraz Usługi, a także wszelkie wersje następcze niezależnie opracowane przez Otodata lub dostawcę Otodata przed zawarciem niniejszej Umowy lub jakiegokolwiek Kontraktu lub poza ich zakresem będą stanowić wyłączną własność Otodata lub Dostawcy Otodata (właściciel Wyjściowej własności intelektualnej), a wszystkie prawa z nimi związane, w tym bez ograniczeń, prawa autorskie, znaki towarowe, tajemnice handlowe, patenty i inne prawa własności intelektualnej lub prawa zastrzeżone, są zastrzeżone wyłącznie dla firmy Otodata lub odpowiedniego właściciela.

 

9.1.2. Przyjmuje się, że żadne prawo własności ani tytuł własności do Wyjściowej własności intelektualnej każdej ze Stron nie są przenoszone na Klienta na mocy niniejszej Umowy ani Kontraktu, chyba że wyraźnie określono to w Wykazie prac. W zakresie, w jakim Wyjściowa własność intelektualna Otodata jest zintegrowana z dowolnymi Wynikami pracy, Otodata niniejszym udziela Klientowi odwoływalnej, niewyłącznej i wolnej od opłat licencji na korzystanie z Usług na mocy niniejszej Umowy w Okresie obowiązywania odpowiedniego Kontraktu (Okres obowiązywania programu rozszerzonej gwarancji lub Kontraktu SU lub MZU).

 

9.1.3. Żadne z postanowień niniejszej Umowy nie będzie interpretowane jako udzielenie Klientowi licencji wyraźnej lub dorozumianej, na zasadach estoppel lub innej na korzystanie z jakiegokolwiek wynalazku, ulepszenia, odkrycia, patentu, praw autorskich, wiedzy fachowej lub innej własności intelektualnej, obecnie lub w przyszłości będącej własnością firmy Otodata lub kontrolowanej przez nią.

9.2    Prawo do Wytworzonej własności intelektualnej

9.2.1. Strony przyjmują do wiadomości, że wszystkie Wyniki prac wynikające z Kontraktu w ramach dowolnych modeli biznesowych (w tym Modelu zakupowego, SU lub MZU) są ograniczone do dostawy Produktów, instalacji lub konserwacji i zdalnego monitorowania zbiorników. W przypadku takich Usług firma Otodata zazwyczaj korzysta z własnych narzędzi, oprogramowania i procesów (jej Wyjściowej własności intelektualnej) w celu świadczenia usług monitorowania, które nie generują nowej własności intelektualnej (Wytworzonej własności intelektualnej), chyba że Strony angażują się w rozwój rozwiązań niestandardowych (np. tworzenie nowych narzędzi monitorowania, pulpitów nawigacyjnych lub modeli analitycznych) w ramach Wyników prac na mocy Kontraktu. Firma Otodata przyznaje Klientowi nieobciążoną tantiemami, niewyłączną licencję na korzystanie z Produktu i oprogramowania wbudowanego w Produkt zgodnie z wymogami w Okresie obowiązywania Umowy.

 

9.2.2. Strony przyjmują ponadto do wiadomości, że wszelkie prawa, tytuły własności i udziały w Produkcie, Usługach i Aplikacji stanowią wyłączną Własność intelektualną firmy Otodata i pozostaną taką Własnością. Usługi i Aplikacja są chronione prawami autorskimi, znakami towarowymi oraz innymi krajowymi i zagranicznymi przepisami dotyczącymi własności intelektualnej.

 

9.2.3. Klient nie będzie powielał, modyfikował ani sprzedawał kopii Produktów ani Usług osobom trzecim bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Otodata.

 

9.2.4. Żadne z postanowień niniejszej Umowy nie będzie interpretowane jako udzielenie Klientowi licencji wyraźnej lub dorozumianej, na zasadach estoppel lub innej na korzystanie z jakiegokolwiek wynalazku, ulepszenia, odkrycia, patentu, praw autorskich, wiedzy fachowej lub innej własności intelektualnej, obecnie lub w przyszłości będącej własnością Dostawcy lub kontrolowanej przez niego.

 

9.2.5. Niniejsza klauzula 9 pozostanie w mocy po rozwiązaniu lub wygaśnięciu Kontraktu.

 

Klauzula 10. ZWOLNIENIE Z ODPOWIEDZIALNOŚCI


10.1. W żadnym wypadku żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności wobec drugiej Strony za szkody pośrednie, szczególne, karne lub wynikowe (łącznie „szkody pośrednie”), niezależnie od charakteru roszczenia, chyba że szkoda jest spowodowana rażącym zaniedbaniem i umyślnym niewłaściwym postępowaniem, oszustwem lub działaniem w złej wierze Strony naruszającej.

 

10.2. Klient zobowiązuje się zabezpieczyć i zwolnić z odpowiedzialności firmę Otodata z tytułu wszelkich roszczeń, szkód lub wydatków wynikających z niewłaściwego użytkowania lub zmiany przez Klienta Wyposażenia monitorującego, nieuprawnionego dostępu do danych z systemu monitorowania lub jakiegokolwiek naruszenia niniejszej Umowy przez Klienta lub jakiegokolwiek naruszenia przez Klienta własności intelektualnej.

 

10.3. Od daty wejścia w życie i tak długo, jak Klient lub jego klienci będą nadal korzystać z Usług, każda ze Stron zwolni drugą Stronę z odpowiedzialności z tytułu roszczeń osób trzecich w związku z domniemanym lub faktycznym naruszeniem praw własności intelektualnej należących do osoby trzeciej i zgadza się ponosić pełne koszty wszystkich konsekwencji, w tym wszelkie odszkodowania, a także koszty ugody w związku z zarzucanym naruszeniem i opłaty prawne, które mogą zostać poniesione w związku z tym przez drugą Stronę. Firma Otodata nie ponosi odpowiedzialności za zabezpieczenie Klienta przed roszczeniami wynikającymi z naruszenia, które zostało uznane za spowodowane przez (a) Specyfikację Klienta, gdy nie były dostępne żadne nienaruszające prawa środki zapewnienia zgodności ze Specyfikacją, (b) wykorzystanie przez Otodata Wyjściowej własności intelektualnej Klienta lub (c) modyfikację lub połączenie Produktu przez Klienta w sposób, który powoduje, że taki zmodyfikowany lub połączony Produkt narusza wspomniane prawa, podczas gdy oryginalny Produkt ich nie naruszał.

Klauzula 11. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI


11.1. W najszerszym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo w żadnym wypadku firma Otodata ani jej dyrektorzy, kierownicy, udziałowcy, podmioty stowarzyszone i przedstawiciele nie ponoszą odpowiedzialności za wszelkie szkody pośrednie, specjalne, przypadkowe, wynikowe, wielokrotne lub karne, za utracone zyski lub koszty utraconych alternatywnych szans poniesione przez Nabywcę bezpośrednio lub pośrednio w związku z Kontraktami i/lub wynikające z rozwiązania Kontraktów, lub za jakiekolwiek zobowiązania wobec osób trzecich poniesione przez Otodata, w tym podwykonawców, zgodnie z jakąkolwiek podstawą prawną, w tym odpowiedzialności obiektywnej.

 

11.2. Całkowita odpowiedzialność firmy Otodata wobec Klienta za wszelkie roszczenia wynikające z przepisów prawa lub wszelkiego rodzaju pozwów, niezależnie od tego, czy są one oparte na Kontrakcie, delikcie (w tym zaniedbaniu), odpowiedzialności obiektywnej, czy innym rodzaju odpowiedzialności, za jakiekolwiek straty, szkody, koszty lub wydatki jakiegokolwiek rodzaju wynikające z realizacji lub naruszenia Kontraktów lub z nimi związane, nie przekroczy łącznej ceny odpowiedniego Zlecenia zakupu lub Zlecenia usługi opłaconych przez Klienta na rzecz firmy Otodata.

Klauzula 12. POUFNOŚĆ

 

12.1. Klient podpisze umowę o zachowaniu wzajemnej poufności z firmą Otodata przed rozpoczęciem jakiejkolwiek rozmowy biznesowej lub transakcji z firmą Otodata. W przypadku braku podpisanej Umowy o zachowaniu poufności niniejsza klauzula 12 reguluje wymogi dotyczące poufności pomiędzy Stronami. Każda ze Stron zobowiązuje się do zachowania w tajemnicy informacji poufnych i wykorzystywania ich wyłącznie do celów określonych w podpisanej Umowie o zachowaniu poufności lub do realizacji Kontraktu i nie ujawni żadnych Informacji poufnych żadnej stronie trzeciej, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony, z wyjątkiem przypadków, w których ujawnienie jest konieczne na mocy nakazu rządowego lub sądowego lub obowiązującego prawa, pod warunkiem, że Strona ujawniająca zostanie powiadomiona z wyprzedzeniem, aby umożliwić jej ubieganie się o ochronę Informacji poufnych.

12.2. Wszystkie Informacje poufne będą chronione przez Stronę otrzymującą z zachowaniem co najmniej takiego samego poziomu bezpieczeństwa i ostrożności jak w przypadku własnych Informacji poufnych. Każda ze Stron może ujawnić Informacje poufne swoim pracownikom, którzy mają tzw. „ścisłą potrzebę ich poznania” oraz w celu realizacji Kontraktu. Zobowiązania wynikające z niniejszej Umowy dotyczące poufności pozostaną w pełnej mocy przez dziesięć (10) lat po wygaśnięciu lub rozwiązaniu Umowy o zachowaniu poufności lub stosownego Kontraktu, z zastrzeżeniem jednak, że w odniesieniu do wszelkich tajemnic handlowych zawartych w Informacjach poufnych zobowiązania do zachowania poufności będą bezterminowe.

12.3. Na żądanie Strony ujawniającej informacje Strona otrzymująca informacje zwróci lub zniszczy wszystkie Informacje poufne należące do Strony ujawniającej w celu wykonania Umowy. Strona otrzymująca informacje dostarczy świadectwo zniszczenia.

12.4. Każda ze Stron przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że druga Strona dozna nieodwracalnych szkód w przypadku ujawnienia jej Informacji poufnych. W przypadku wystąpienia naruszenia lub groźby naruszenia zobowiązań do zachowania poufności określonych w niniejszej klauzuli 12 Strona nienaruszająca jest uprawniona do uzyskania nakazu sądowego lub innego środka ochrony prawnej w celu powstrzymania takich ujawnień lub zapobieżenia im.

Klauzula 13. Bezpieczeństwo danych i Polityka prywatności


13.1. Każda ze Stron jest odpowiedzialna za przestrzeganie przepisów dotyczących ochrony prywatności mających zastosowanie do jej działalności podczas przetwarzania Danych osobowych dostarczonych przez drugą Stronę.

 

13.2. Firma Otodata podejmie odpowiednie środki techniczne i organizacyjne w celu ochrony Danych osobowych otrzymanych od Klienta przed utratą, nieuprawnionym ujawnieniem lub dostępem oraz bezprawnym przetwarzaniem.

13.3. Firma Otodata gwarantuje, że spełnia wymagania normy ISO 27001 i będzie je spełniać przez cały okres trwania subskrypcji Usług firmy Otodata przez Klienta.

13.4. Firma Otodata gromadzi wyłącznie dane osobowe niezbędne do dostarczania Klientom Produktów i/lub Usług lub do poprawy doświadczeń Klientów w celach dozwolonych przez Klientów lub wymaganych przez obowiązujące przepisy dotyczące ochrony danych osobowych.

13.5. Klient odpowiada za uzyskanie zgody od użytkowników usług firmy Otodata, pracowników i pośredników oraz za poinformowanie ich o gromadzeniu i wykorzystywaniu przez Klienta i firmę Otodata informacji dotyczących użytkowników, pracowników lub pośredników Klienta w związku z Usługami.

13.6. Klient udostępni lub przekaże firmie Otodata Dane osobowe Klienta tylko wtedy, gdy posiada do tego uprawnienia prawne.

13.7. Korzystając z Produktów i/lub Usług firmy Otodata, Klient wyraża zgodę na gromadzenie, wykorzystywanie i udostępnianie jego danych osobowych zgodnie z opisem w Polityce prywatności firmy Otodata (polityka dostępna pod adresem: otodatatankmonitors.com/privacy), która może być okresowo aktualizowana. Wszelkie zmiany wprowadzone w Polityce prywatności firmy Otodata wchodzą w życie z chwilą opublikowania zmienionej polityki na portalu dla Klientów firmy Otodata lub zostaną przekazane Klientowi, gdy zmiana będzie wymagana przez obowiązujące przepisy prawa.

Klauzula 14. SIŁA WYŻSZA


14.1. Definicja. Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia w wykonaniu lub niewykonaniu zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy spowodowane niemożliwymi do przewidzenia, nieuniknionymi i niezależnymi od Strony zdarzeniami, które pozostają poza jej uzasadnioną kontrolą, takimi jak między innymi: działania siły wyższej, pożar, powódź, trzęsienie ziemi, burza, klęski żywiołowe, wybuch, strajk, wojna, epidemie, sabotaż, zamieszki, akty terroryzmu, awaria zasilania, awaria sieci operatora GSM, awaria sieci użyteczności publicznej lub sieci transportowej lub telekomunikacyjnej, działania władz cywilnych lub regulacyjnych, działania rządowe („Siła wyższa”). Zobowiązania umowne Strony, która twierdzi, że doszło do działania Siły wyższej, zostają zawieszone od dnia powiadomienia, a dowód skutków tego zdarzenia należy przedłożyć na piśmie.

 

14.2. Powiadomienie o działaniu Siły wyższej. Strona, która nie może należycie i terminowo wypełnić swoich zobowiązań w przypadku wystąpienia Siły wyższej, musi niezwłocznie, ale nie później niż w ciągu pięciu (5) dni kalendarzowych od wystąpienia lub przewidywanego wystąpienia Siły wyższej, powiadomić o tym drugą Stronę na piśmie, wraz z przewidywanym czasem trwania zdarzenia Siły wyższej i poinformować drugą Stronę o statusie lub zmianach okoliczności lub przewidywanym czasie trwania działania Siły wyższej lub przewidywanym działaniu Siły wyższej oraz przedstawić proaktywny plan ograniczania ryzyka w celu zminimalizowania skutków działania Siły wyższej lub skutków wypowiedzenia Umowy.

Klauzula 15. CESJA I PODWYKONAWSTWO


15.1. Żadna ze Stron nie może dokonać cesji ani przeniesienia żadnych swoich praw lub obowiązków wynikających z Umowy bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony, z wyjątkiem sytuacji, w której jedna ze Stron może dokonać cesji lub nowacji Umowy bez takiej zgody na rzecz podmiotu powiązanego lub w związku z postępowaniem ustawowym, fuzją, przejęciem lub sprzedażą zasadniczo wszystkich swoich aktywów. Firma Otodata może podzlecać dowolne Usługi bez zgody Klienta, ale ponosi odpowiedzialność wobec Klienta za działania lub zaniechania swoich podwykonawców. 

Klauzula 16. PRAWO WŁAŚCIWE


16.1. Niniejsze Ogólne warunki sprzedaży podlegają prawu prowincji Quebec w Kanadzie oraz prawu Kanady i Stanów Zjednoczonych Ameryki i będą interpretowane zgodnie z nim. Wszelkie spory wynikające z niniejszej Umowy będą rozstrzygane przez sądy właściwej jurysdykcji w okręgu Montreal w prowincji Quebec w Kanadzie.

Klauzula 17. JĘZYK


17.1. Niniejsza Umowa została sporządzona w języku angielskim. W przypadku sprzeczności między niniejszą Umową a jakimkolwiek jej tłumaczeniem nadrzędne będą zapisy wersji angielskiej.

OTODATA_Logo_notagline_GRAY_FINAL.png

Contact Us

Customer Support

+48 32 630 41 84

Email us

Otodata Europe

Bojkowska 43 Z, 44-141 Gliwice, Poland 

See all our locations

  • Otodata on Facebook
  • Otodata on X
  • Otodata on LinkedIn
  • Otodata on Instagram
  • Otodata on YouTube

© 2024 Otodata Wireless Network, Réseau sans fil Otodata. All Rights Reserved. Tous droits réservés.

bottom of page